Skip to main content

Almás pite 2

Hozzávalók:

2 2/3 finomliszt
1 kk só
1 csésze hideg, kockákra vágott vaj
6 lk hideg víz
1 1/2 csésze porcukor
2 lk vaj


Töltelék:

8 csésze savanyú alma apró kockákra vágva (kb. 8 közepes méretű alma)
1 lk citromlé
3/4 csésze cukor
2 lk corn flour
1 lk citromreszelék
1 lk fahéjpor
1/4 kiskanál szegfűszegpor
1/4 kiskanál szerecsendiópor
2 lk friss vaj

Elkészítés:

1. A tésztának valókat gyorsan összedolgozzuk. Használjuk a krumplinyomót, egy nagy kést vagy a speciális, hideg vajat lisztbe dolgozó műszert, és csak az utolsó simításokat végezzük kézzel, vagyis csak mikor már ott tartunk hogy egy labdává kell összeállítsuk az egészet. Az omlós tésztához valók nem szabad felmelegedjenek! Ha a vajból darabkák maradnak benne (nincs egészen simára eldolgozva) nem baj! Ne legyen túl kemény a tészta mert akkor megsülve sem poronyó, hanem szikkadt. Legyen egy puha, nyújtható tésztánk (liszt, víz mennyiségek változtatásával lehet ezt eltalálni).

2. Az almákat meghámozzuk és kicsi kockákra vágjuk (aki úgy szereti akár a nagyluku reszelőn is lereszelheti) és a citromlével meglocsoljuk, hogy ne sárguljanak meg.

3. A fűszereket, corn-flourt, vajat összedolgozzuk.

4. A gyümölcstepsi aljába betesszük a fél adag tésztából nyújtott lapot, úgy hogy a széleit felhúzzuk. Erre ráhalmozzuk az almák felét, amit meghintünk a corn-flour-s massza felével, erre a megmaradt alma, rá a megmaradt corn-flour. Ez utóbbit kezünkkel úgy morzsolgatjuk hogy mindenhova jusson belőle. Az egészet beterítjük a második lappal és előmelegített közepes sütőben szép pirosra kisütjük.

Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..