Skip to main content

Téli ünnepek édességei- melomakarono

Karácsonyi balkon
Ahogy azt a 2011 Karácsonya beírásomban írtam, külön bejegyzés készül a  süteményeknek. Ezek a következők voltak:

* melomakarono (mézes stangli)
* kurabie (mandulás hókifli)
* zserbó
* vasilopita kalácstésztából

A mai bejegyzésben részletesen leírom megint a melomakarono készítését.


A melomakarono-t (mézes stangli) már évek óta mindig ugyanazon a recept alapján készítem el töltve. Tavaly leírtam részletesen, de most megint áthozom ide a receptet, kiegészítésekkel.

Hozzávalók:
1 csésze: 250 ml
1 nagy pohár: 300 ml

A tészta:
1 1/2 csésze étolaj
1/2 csésze olívazsír
1 csésze cukor
3/4 csésze narancslé
1/4 csésze konyak
2 lk. narancshéjreszelék (2 nagy narancs héját tettem bele)
2 kiskanál sütőpor
1 kiskanál szódabikarbonát (a a narancslében felhabosítom)
1 kg finomliszt

Szirup:
2 csésze méz
2 csésze cukor
2 csésze víz
A sziruphoz az idén 200 ml-s csészével mértem a hozzávalókat és eleinte úgy néztem nem lesz elég, de végül pontosan annyi lett, hogy minden süteményre bőven jutott és hamar fel is szívták a szirupot.

Töltelék:
1 kiskanál fahéjpor
1/2 kiskanál szegfűszegpor
1 1/2 csésze tört dióbél


Először a mixerben összekeverem a vajat, cukrot és a narancsreszeléket. Elég sok ideig keverem, addig amíg jó krémes állagú lesz. Ekkor átdöntöm egy másik tálba és lassan minden mást hozzákeverek, először fakanállal, aztán kézzel keverve mindent bele. A lisztnek csak a 3/4 részét keverem hozzá és a többit utoljára, lassacskán, ha felveszi. Az idén felvette pontosan az 1 kg-t. Egy puha, de már gyúrható tésztát kell kapjunk.
Nem használok vajat vagy margarint, hanem csakis étolajat (nem olívaolajat!) és olívazsírt, amit  a legalsó képen látható kiszerelésben árulnak és a képeken az is látszik, hogy az állaga teljesen olyan mint a disznózsírnak. Ezt a "vajat" kibontás után is a konyhaszekrényben tárolom, nem kell neki hűtő, annyira zsíros állagú.
A többi a következő képsorozaton és a tavalyi videon látható.






A töltelékhez a fahéjat és szegfűszeget összekeverem a darabosra mixelt dióbéllel. A tapasztalatom az, finomabb és megfelelőbb állagú lesz a töltelék ha nem mixelem, hanem a mozsárban pár perc alatt összetöröm, olyanra, amilyenre éppen akarom. A mixerben fele darabosra, fele pedig nagyon apróra vágódik össze. A maradékkal leszórom majd a kész sütiket, ha nem elég, még mixelek hozzá dióbelet. Az idén minden belement a töltelékbe és pont ugyanennyit készítettem megint, amivel leszórtam a süteményeket.
A sütemények egy napig kell álljanak a szirupos tálban, egy rétegben - tehát több tálra lesz szükség. Időnként meg szoktam fordítani őket a másik felükre.

A sziruphoz valókat összekavarom egy lábosban, felfőzöm, leszedem a habját és 5 percet főzöm. A forró süteményre forrón öntöm a szirupot, lassacskán, egy nagy kanállal!


Másnap a süteményeket kiszedem a szirupból és szép tálra helyezem, halomba. Minden réteget külön megszórók a fahéjas dióval. A tálat az ünnepek alatt végig szem előtt illik tartani, mert nem csak az ennivaló szerepét tölti be, hanem az ünnepi díszítőkellékek egyike. Mivel azonban fedni kell, hogy ne száradjanak ki, ezért én a komódban tartom őket, ami a nappalim egyik jól látható bútordarabja. Mások, akiknél amerikai konyha van, a pultra teszik ki végig a különféle süteményeket, lefedett díszes karácsonyi tálakban.




Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..