Skip to main content

Sütőtökös meggyes csigák (Σαλιγκάρια με κολοκύθα και βύσσινο)

(Ελληνικά στο τέλος του κειμένου)
Igen, megint sütőtök:) Mit csináljak, ha akkora volt?:)
A mai receptet azután találtam ki, hogy az utóbbi napokban folyton a menő gasztroblogokat bújtam és elhatároztam, hogy abba kell hagynom a blogolást, mert teljesen tehetségtelen vagyok ehhez:) Ahhoz képest mára kedvem lett valamit alkotni. Igaziból az a helyzet nálam, hogy megmarad sok tejföl a fiam tejéről, sokszor még tej is. Valamikor régen a kutyáknak adtam, de mostanában úgy érzem, vétek nem felhasználni, még akkor is, ha csak hízom tőle:). Kecsketejet iszik, aminek nagyon vastag a föle. Próbáltam lefagyasztani is, és nem lesz semmi baja (azonkívül, hogy az állaga kicsit megváltozik), kifagyasztás után simán fel lehet használni főzésre, süteményekbe. Most viszont van egy adag sütőtökpürém is tegnapelőttről, mikor rétest sütöttem. Úgyhogy a kettő kombinálása máris adja az ötletet - főleg a  tegnapi sütőtökleves kenyér sikere után - hogy valamilyen kalácstésztát készítsek belőlük.
A kalácsról írtam egy nagy cikket, amiben megvan az én alapreceptem is. A mai recept a következőképpen alakult:


Hozzávalók:

* 500 gr liszt
* 100 gr sütőtökpüré
* 1 zacskó élesztő vagy 1/2 kg liszthez való friss élesztő
* 120 gr cukor
* 60 gr vaj (nem margarin!)
* 200 ml tej
* 2 tojás
* citromreszelék (1 lk)
* 1 kiskanál mastix-por (= Kiosz szigetén ősi idők óta tenyésztett Pistacia Lentiscus gyantája.)
* 1 kiskanál machlepi (= angolul mahlab a Szt. Lucie cseresznye (prunus mahaleb) magjából darált jellegzetes illatú fűszerpor)

Töltelék:

2 maréknyi lefagyasztott meggy
maréknyi durvára mixelt mogyoró
kristálycukor és fahéj megszórni

A tejet felmelegítettem, kavargatva beleolvasztottam a cukrot és a vajat. A száraz hozzávalókat összekavartam a mixerem táljában, hozzájuk adtam a sütőtökpürét és a meleg cukros-vajas-tejet. A mixer dagasztókarjával addig dagasztottam, amíg szépen összeállt a tészta, ami elég ragacsos volt. Nem kell félni tőle, mert az újabb dagasztások alatt teljesen felveszi a  liszt a nedvességet. Nylonnal letakarva félretettem és hagytam duplájára kelni. Utána megint egyet dagasztottam rajta a mixerrel, megint félretettem, ezt összesen 4-szer ismételtem meg. Akinek nincs ideje, elég egyszer keleszteni a  tésztát, de a végső állag nem olyan mintha többször kelesztenénk. A negyedik kelés után ilyen lett a tésztám:


Ezen megint egyet kavartam a dagasztókarokkal, majd lisztezett felületre borítottam.


Ujjnyi vastagságra kinyújtottam, majd megszórtam a reggel mélyhűtőmből elővett maréknyi meggyel, durvára darált mogyoróval és megszórtam kristálycukorral. Feltekertem és szeleteket vágtam belőle.




A szeleteket sütőpapíros tepsire helyeztem, megszórtam porcukorral. Gondoltam karamellizálódik a cukor rajtuk, de arra nem volt ideje. Meg lehet kenni őket olvadt vajjal és utána cukrozni, de gondoltam, ne fokozzam már annyira a hizlalós dolgokat:)



180 fokra előmelegített sütőbe, középső rácsra tettem. 25 perc alatt pirosra sültek. Még úgy melegében megettem hármat, most meg jajgatok.. :)





Σαλιγκάρια με κολοκύθα και βύσσινο

ΥΛΙΚΑ για την ζύμη


* 500 gr αλεύρι για τσουρέκι (!)
* 100 gr πουρέ από κολοκύθα
* 1 φακελάκι μαγιά
* 120 gr ζάχαρη
* 60 gr βούτυρο
* 200 ml γάλα
* 2 αυγά
* 1 κγ ξύσμα από λεμόνι
* 1 κγ μαστίχα
* 1 κγ μαχλέπι

ΓΈΜΙΣΗ

περίπου δύο χούφτες βύσσινο (κατεψυγμένα από το καλοκαίρι η κομπόστα) 
τριμμένα καρύδια η φουντούκια
ζάχαρη για πασπάλισμα 
κανέλα για πασπάλισμα

ΕΚΤΕΛΕΣΗ

Πουρέ κολοκύθας

Κόβουμε σκελίδες από μία κολοκύθα κίτρινη, που έχει πολλή σάρκα. Τις τοποθετούμε σε ταψί, με την φλούδα κάτω, και τις ψήνουμε σε 200 βαθμούς μέχρι να γίνει η σάρκα τους μαλακιά. Μετά ξεφλουδίζουμε και τις σάρκες τις πολτοποιούμε στο μίξερ. Κρατάμε τον πουρέ μέρες στην συντήρηση σε κλεισμένο τάπερ.




Ζεσταίνουμε το γάλα και βάζουμε μέσα το βούτυρο και την ζάχαρη. Ανακατεύουμε για να λιώσουν. Το γάλα να είναι τόσο ζεστό, όσο αντέχουμε να κρατάμε μέσα το δάκτυλό μας. 

Βάζουμε τα στεγνά υλικά στο μίξερ και ανακατεύουμε με το εξάρτημα για ζύμωμα. Προσθέτουμε σιγά σιγά το πουρέ και το ζεστό γάλα με το βούτυρο και τη ζάχαρη. Θα έχουμε μία ζύμη πολύ μαλακή.



Σκεπάζουμε την ζύμη και την αφήνουμε σε ζεστό μέρος να φουσκώσει. Όταν γίνεται διπλή στον όγκο, ξαναβάζουμε το μπολ στο μίξερ και ανακατεύουμε καλά πάλι. Το σκεπάζουμε και το βάζουμε πάλι για να διπλασιάζει η ζύμη τον όγκο της. Αυτό το έκανα εγώ 4 φορές. Μπορούμε να αφήσουμε μόνο μία φορά να φουσκώσει η ζύμη, αλλά το τελικό αποτέλεσμα δεν θα είναι τόσο καλό, όσο με πολλές ζυμώσεις  και φουσκώματα..

Μετά από το τέταρτο φούσκωμα, βγάζουμε την ζύμη σε αλευρωμένη επιφάνεια (δείτε φώτο επάνω..) και την ανοίγουμε σε πάχος ενός δακτύλου περίπου. Βάζουμε πάνω την γέμιση, την τυλίγουμε και κόβουμε παχιές φέτες. Τις φέτες τις τοποθετούμε σε ταψί με αντικολλητικό χαρτί, πασπαλίζουμε πάλι με ζάχαρη. Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο, στους 180 βαθμούς, στην μεσαία σχάρα για 25 λεπτά.

Καλή όρεξη!


Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..