Skip to main content

Nyers paradicsomos pesto mártásos makaróni

Pár nappal ezelőtt nagyfiúnk akart főzni. Persze, én még kiegészítettem pár dologgal az ebédet, mert sajnos nem mindenki ette ezt a máskülönben nagyon finom ételt. A tavalyi nyári itthonlétükkor, a másik nagyfiú főzött egy ehhez hasonló paradicsomos-bazsalikomos mártást, viszont az valóban főzve volt, míg a mostani nyers. Mindkettő nagyon finom. A főzött változatról ITT írtam.

A nyers paradicsomos pesto mártásnak nincsenek grammra leírt összetevői, ugyanis mindenki saját ízlése szerint készítheti el. Ha sok a bazsalikom, akkor paradicsom nélkül is lehet, ha kevés a bazsalikom, mint most nyár végén, akkor több benne a paradicsom. Különben P. olyan gyorsan dolgozott, hogy csak a válla fölött próbáltam leskelődni (ami nem könnyű dolog mert majdnem 2 m..), miből mennyit és hogyan.
A kertemben minden nyáron van bazsalikom, van mikor több, van mikor kevesebb. Általában a kis és a közepes levelűt kedvelem, de az idén volt széles levelű is. Ez már nagyon a végét járta, így erről szedtük le azokat a leveleket, amik még elég épek voltak ahhoz, hogy fogyasztani lehessen őket.


A képen látható bazsalikom lett megkopasztva (nem a Marika nevű tyúk :)).

Hozzávalók:
* bazsalikom (nekünk 2 nagy marékkal volt)
* nagyon érett paradicsomok
* nagyon kemény sajt (Parmezán típus, Go-ban "skliri mizithra" típus)
* fokhagyma
* olívaolaj
* napraforgó mag

A fentieket teljesen ízlés szerint kell egy mixerben összedolgozni. Mindenesetre rengeteg sajt kell bele, ahhoz hogy finom legyen.


Miután alaposan összedolgozzuk, kifőzzük a tésztát vagy a rizst, de mindkettőt "al dente"-re, vagy még az al dente előtti állapotra, vagyis ne legyenek teljesen megfőve. Összekeverjük a nyers mártással és hagyjuk kicsit állni, hogy a tészta vagy a rizs még a mártással együtt kicsit duzzadjon.
Istenien finom eledel!





Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..