Skip to main content

Töltött padlizsánok (Παπουτσάκι)

Az eredeti, hagyományosan elkészített "papoutsaki" recept ITT olvasható. Ez a recept glutén és tejmentes, és bátran állíthatom, jobban ízlett mint az eredeti. Az eredeti receptből kihagytam a besamelt és a sárga sajtot, csak nagyon kevés feta-t használtam, de pontosan leírom az alábbiakban. A hozzávalóknál a mai adagot adom meg, így ezt át lehet számolgatni több vagy kevesebb padlizsánra. A legjobb azonban, ha ennél az ételnél az ember nem számolgat mindent, hanem szemre készíti, én mindig így csinálom.



Hozzávalók:

* 6 kis padlizsán
* 12 lk paradicsomosan elkészített darált hús
* 1 lk hajdina pehely (elhagyható vagy helyettesíthető morzsával, liszttel, rozspehellyel, stb.)
* 1 tojás
* 6 lk tört fetasajt
* 1 nagy krumpli
* csak olívaolaj!
* 1 kg darált hús + 3-4 paradicsom +  1 hagyma + 2-3 cikk fokhagyma + szegfűszeg, fahéj ág + paprika


Elkészítés:

Paradicsomos darált hús
Ezt ugyanúgy készítem, mint ahogyan a makarónihoz. Mindig többet készítek, majd ami marad, lefagyasztom készen és csak elő kell venni és tésztát kifőzni melléje. Általában színtiszta marhahúsból készítem, de most fele fele disznó és marhahúsból készítettem. Egy hagymát olajon megfuttatok, hozzá adom a darált húst és kifehéredésig folyton kavarom, ne maradjanak benne csomók. Mikor már látszik rajta, hogy minden húsdarabka átfordult az olajon és már egyenletesen rotyog, hozzáadok 2 kk sót, 1 csapott kk borsot, 1 lk édes paprikát, 1 ágacska fahéjat, kb. 10 db szegfűborsot és legalább fél órát főzöm. Utána hozzáadok 4-5 frissen lereszelt és átpréselt, túlérett paradicsomot és tovább főzöm egy negyed órát.
Ezután két lehetőségem van: vagy így zaftosabban felhasználom a padlizsánokhoz, úgy, hogy még teszek hozzá valamilyen rögzítőt (hajdina pehely, liszt, corn flakes, tojások, stb.) vagy ha semmit nem akarok hozzáadni, akkor addig főzöm, amíg nem marad sok leve, hogy ne áztassa el a padlizsánt. Én általában elkészítem úgy, ahogy makarónihoz kell és a padlizsánok töltésére való részhez teszek egyebet is, ahogy lennebb írom.


Padlizsánok
A padlizsánokat megmosom, kettőbe vágom és a belüket szépen kikaparom, rögtön jól besózom őket, de a padlizsánhúst is kisebb darabokra vágom és besózom. Így hagyom állni őket kb. fél órát, amíg még teszek veszek a konyhában. Ezután a padlizsán-darabokra vizet öntök, átmosom őket és a két tenyerem között kinyomom a vizet belőle, konyhapapírra teszem. Serpenyőben olajat forrósítok és átsütöm az egészet. Szűrőre szedem, hogy kifolyjon a fölösleges olaj belőlük.
Közben a padlizsán-tokokat is lemosom csap alatt, letörlöm konyharuhával és forró olajon átsütöm őket. tepsibe helyezem mindegyiket, szépen elrendezve.






Krumpli
Egy krumplit nagy kockákra vágok és a padlizsánok után ezeket is elősütöm az olajban.

Töltés, végső összeállítás
Kimérem a kész darált húst, mindegyik fél padlizsánra egy leveskanállal számolok. Felverek enyhén 1 tojást, belekeverem a darált húsba. A kisütött padlizsándarabokat és a hajdina-pelyhet is idekeverem. Megtöltöm a padlizsánokat. Melléjük beszurkálom a krumplidarabokat. A megtöltött padlizsánokra morzsolt fetát teszek, majd betakarom túlérett paradicsomszeletekkel, mert a feta nem olvad, hanem megég máskülönben. Locsolok az egészre még kb. 1 borospohárnyi olívaolajat és 180 fokos sütőben pirosra sütöm.












Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..