Skip to main content

Pikáns polip (Χταπόδι πικάντικο)

Hozzávalók:

* 70 dkg kis, megtisztított polip
* 1/2 pohár olívaolaj
* 1 db apróra vágott hagyma
* 1 db piros paprika vékony szeletekre vágva
* 40 dkg paradicsomlé (nyáron mixerben turmixolok friss paradicsomot)
* 3-4 gerezd széttört fokhagyma
* 1/2 pohár fehér bor
* ízesítők kedv és ízlés szerint: csilipor, só, bors, más ízes, szagos porok, szemek
* 2 leveseskanál aprított petrezselyemzöld

Elkészítés:

A fagyasztott polipokat egyben betesszük a kuktába, és megfőzzük úgy, ahogy vannak. Utána még melegen levágjuk a lábaikat, a középső részéből kiszedjük a szemeket és a maszatot a hasából, utána pedig kézzel szépen lesimítjuk a bőrt mindenhonnan és olyan szép fehér husi marad, mintha csirke lenne. A tappancsos bőr melegen nagyon egyszerűen ledörzsölhető a húsról, kézzel.
Utána felvágjuk apróra és megpirítjuk olajon. Az olajon kapatás következménye hogy a hús kicsit megkeményedik, viszont nagyon ízletes. Aki inkább a vaj-puha húst szereti, az ne pirítsa meg olajon hanem a megfőtt húst egyenesen használja fel úgy ahogy a továbbiakban leírom.
Hozzátesszük a többi hozzávalót, felforraljuk, "eloltjuk" borral, utána még egy fél órát rotyogtatjuk. Közben a levét úgy intézzük, hogy annyi főjön el belőle, amennyit akarunk, én hosszú lére szoktam ereszteni, mert apró makarónival tálalom és az is felszív belőle eleget. Az egésznek jó csípősnek kell lennie és forrón kell tálalni, rászórva a petrezselyemzöldet.

Comments

Popular posts from this blog

Fügelekvár (Μαρμελάδα σύκο)

No itt az első aktuális beírás. Az utóbbi időben gyűjtögető életmódot folytatok:) Begyűjtök és elteszek:) Sajnos fügefa nincs a kertben és az udvaron. Férjem-uram semmiképpen nem akart, mert hogy olyan erősek a gyökerei, hogy később csak gondot okoznának a kertben vagy akár a ház alapjainál. Ugyanilyen okból nincsen eperfánk. Mindkettő miatt mindig szomorú vagyok, mikor eszembe jut, mert ez a két legnagyobb természetes árnyékot nyújtó nemesített fa Görögországban és annyira szerettem volna velük beárnyékolni a kertet. De végülis ami fa-dolog, azt ráhagyom, így fügefa nincs. Van viszont a környéken dögivel, úton útfélen. Nem mindegyiken van jó vagy bő gyümölcstermés, de sokszor kisebb nyeszlett fákon meglepően sok és jó minőségű füge terem. 

Bujurdi (Μπουγιουρντί)

Apu és a babgulyás A mai babgulyás mellé, amit mindig szigorúan görögösen készítek, ami elsősorban azt jelenti, húsmentesen, készítettem kiegészítésképpen egy bujurdit . A bujurdi többféle lehet, a legismertebb  a paprika és feta sütőben. Leírom azt a változatot, amit mi nagyon szeretünk és bármilyen hamar összecsapott ebéd méltó kiegészítése (már ha éppen akadnak otthon hozzávaló alapanyagok).

Kecskesült

Görögország legtöbb vidékén ünnepi asztal része általában a kecskesült, időszaktól függetlenül. Lehet az karácsonyi vagy Húsvéti (főleg) asztal, vagy bármilyen öröm megünneplésére rendezett vendéglátás, a kecskesült mindig megállja a helyét az ünnepi asztalon, de a hétköznapokban is. Nem csoda, hisz rengeteg a kecske a sziklás, kopár hegyeken, főleg a szigeteken. Ezek a kecskék, melyek szabadon vannak tenyésztve, valami elképesztő tehetséggel másznak fel a  legmagasabb hegyek, legmeredekebb sziklafaira is. Húsuk talán a legegészségesebb, hisz növényekkel táplálkoznak, különlegesen szereik az olívafa leveleit. Már leírtam a kecskesült készítését ( kecskesült 1 , kecskesült 2 , kecskesült 3 ) így most csak a képeket mutatom meg. Én nagyon szeretem, ünnepekkor előszeretettel készítem, nagyon "hálás" étel, nem lehet csalódni benne, ráadásul  csak bedobom a sütőbe és ottfelejtem..